Верховная рада приняла закон, запрещающий ввоз в страну из России печатной продукцииВерховная рада приняла закон, запрещающий ввоз в страну из России печатной продукции

Верховная рада приняла закон, запрещающий ввоз в страну из России печатной продукции антиукраинского содержания. Кто, как и по каким критериям будет ее выявлять, разбирался корреспондент dw.com.

«На различных рынках очень много книг, в которых просто прославляется Российская империя, в которых разные там орлы на обложках, которые, откровенно говоря, не просто пропагандируют государство-агрессора, а навязывают нам идеологию государства-агрессора», — заявила глава парламентского комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар, выступая в четверг, 8 декабря с трибуны Верховной рады.

В этот день депутаты в во втором чтении рассматривали внесенный правительством законопроект об ограничении доступа на украинский рынок иностранной печатной продукции антиукраинского содержания. Доводы Сюмар оказались убедительными для коллег, 237 из них поддержали документ. Из присутствовавших в зале депутатов только двое проголосовали против него. Не участвовали в голосовании фракция «Оппозиционного блока» и в большинстве своем — депутатские группы «Воля народа» и «Партия «Возрождение».

Кто войдет в экспертный совет

Если закон подпишет президент Порошенко, то вся издательская продукция, которая напечатана или ввозится из России (а также с территорий на востоке Украины, неподконтрольных Киеву), будет распространяться на Украине только при наличии специального разрешения.

Выдавать его будет экспертный совет, который планируется создать при украинском министерстве культуры. В совет, согласно одобренному законопроекту, войдут госчиновники, представители отраслевых ассоциаций, общественные эксперты, деятели культуры, науки и образования, специалисты в области информации и даже психиатры.

«Они будут анализировать печатную продукцию из России. Если в ней будет содержаться популяризация государства агрессора, его органов власти, если авторы или издатели поддержали оккупацию Украины, то, конечно, такие издания не будут допущены на территорию Украины «, — пояснила Виктория Сюмар.

Что такое антиукраинское содержание

Под антиукраинским содержанием понимается призыв к насильственному изменению конституционного строя или территориальной целостности Украины, оправдание или признание правомерным оккупации территории Украины, пропаганда войны, насилия, жестокости, коммунистического и национал-социалистического тоталитарных режимов и их символики. А также популяризация или пропаганда органов власти государства-агрессора и их отдельных действий, создающая положительный образ работников государства-агрессора и работников советских органов госбезопасности.

Для получения разрешения на ввоз книг из России импортер должен будет предоставить экспертному совету один экземпляр оригинала издания, нотариально заверенное соглашения с владельцем прав на издание и рецензию от эксперта-филолога с характеристикой содержания книги. Экспертный совет должен будет рассмотреть все эти документы и в течении дести дней дать (или не дать) разрешение на ввоз печатной продукции.

Это касается ее крупных партий. Десять экземпляров российских книг, как сказано в принятом законопроекте, можно везти на Украину в ручной клади без разрешения. Нарушение установленных им правил карается высокими штрафы. При этом все вышеизложенные нормы не распространяются на российские книги, изданные непосредственно на Украине.

Закрытие книжных магазинов неизбежно?

В Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей Украины шокированы нововведениями. Президент ассоциации Александр Афонин в интервью DW называет закон политическим и алогичным. Он настаивает на том, что выполнять на практике установленные процедуры невозможно.

«Пришла фура с книгами из России, там их до 3 тысяч названий. Сколько надо рецензентов, чтобы все быстро прочитали и написали рецензию? Потом отдаем все это экспертному совету. Сколько надо экспертов, чтобы перечитали все эти книги и рецензии и за десять дней выдали разрешение? Это громадные объемы работы, времени и денег «, — возмущается Афонин.

И предупреждает, что ограничение импорта российской литературы парализует украинский книжный рынок, ведь местные издатели не смогут быстро и качественно заполнить все его ниши. Афонин полагает, что после вступления закона в силу на Украине закроется большинство книжных магазинов, и расцветет контрабанда книг из России, которые будут продаваться из-под полы.

Нужна поддержка государства

Зато организатор Национального книжного форума издателей Александра Коваль считает, что, несмотря на финансовые сложности украинских издателей, они смогут адекватно среагировать и заполнить ниши, которые сейчас занимают российские книги. Правда, добавил Коваль, это возможно только при государственной поддержке.

По данным Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей, ежегодно на Украину завозится до ста тысяч наименований различных изданий. Лишь незначительная их доля — импорт из стран ЕС (в основном языковая учебная литература). Основная же часть импорта — книги из России. В 2015 году на Украину было ввезено российской литературы на 3,7 миллиона долларов.

«Украинский рынок сейчас представлен местными издателями только в трех жанровых разделах: детская и художественная литература, а также книгами для досуга. Научно-популярная, научная и техническая литература поступает из России. И не обязательно это российские авторы, чаще — качественный перевод мировых, европейских бестселлеров», — объясняет Александр Афонин.

Спрос на украинскую книгу будет

В свою очередь украинский писатель и переводчик Сергей Жадан считает, что спрос на украинскую книгу будет. По его выражению, книги из России надо было запретить еще два года назад, когда началась агрессии России по отношению к Украине. Жадан утверждает, что литература, особенно пропагандисткая, во время информационной войны тоже является оружием.

«Это естественно — защищать свой рынок, информационное пространство от антиукраинской пропаганды. Россияне целый вал подобной литературы изготавливают, и не только два с половиной года, а последние 25 лет. Ничего нет страшного, что российская и мировая классика будет выдаваться на Украине, а не завозиться», — убежден писатель.

Виктория Сюмар добавляет, что ограничение на ввоз российских книг будет действенным стимулом для украинских издателей. «Как показывает наш опыт, связанный с телевизионным рынком, это (ограничение зарубежного контента. — Ред.) очень существенно стимулирует украинское производство. Мы увидели, как начали сниматься украинские фильмы и сериалы. В данном случае мы ожидаем, что закон очень серьезно повлияет на украинский рынок печатной продукции, станет на порядок больше украинских книг «, — прогнозирует глава комитета Рады по вопросам свободы слова и информационной политики.

А вице-премьер правительства Украины Вячеслав Кириленко пообещал, что закон об ограничении ввоза печатной продукции из России будет действовать временно — пока не нормализуются отношения с Москвой.

Донбасс-ИнфоВерховная рада приняла закон, запрещающий ввоз в страну из России печатной продукции антиукраинского содержания. Кто, как и по каким критериям будет ее выявлять, разбирался корреспондент dw.com.

«На различных рынках очень много книг, в которых просто прославляется Российская империя, в которых разные там орлы на обложках, которые, откровенно говоря, не просто пропагандируют государство-агрессора, а навязывают нам идеологию государства-агрессора», — заявила глава парламентского комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар, выступая в четверг, 8 декабря с трибуны Верховной рады.

В этот день депутаты в во втором чтении рассматривали внесенный правительством законопроект об ограничении доступа на украинский рынок иностранной печатной продукции антиукраинского содержания. Доводы Сюмар оказались убедительными для коллег, 237 из них поддержали документ. Из присутствовавших в зале депутатов только двое проголосовали против него. Не участвовали в голосовании фракция «Оппозиционного блока» и в большинстве своем — депутатские группы «Воля народа» и «Партия «Возрождение».

Кто войдет в экспертный совет

Если закон подпишет президент Порошенко, то вся издательская продукция, которая напечатана или ввозится из России (а также с территорий на востоке Украины, неподконтрольных Киеву), будет распространяться на Украине только при наличии специального разрешения.

Выдавать его будет экспертный совет, который планируется создать при украинском министерстве культуры. В совет, согласно одобренному законопроекту, войдут госчиновники, представители отраслевых ассоциаций, общественные эксперты, деятели культуры, науки и образования, специалисты в области информации и даже психиатры.

«Они будут анализировать печатную продукцию из России. Если в ней будет содержаться популяризация государства агрессора, его органов власти, если авторы или издатели поддержали оккупацию Украины, то, конечно, такие издания не будут допущены на территорию Украины «, — пояснила Виктория Сюмар.

Что такое антиукраинское содержание

Под антиукраинским содержанием понимается призыв к насильственному изменению конституционного строя или территориальной целостности Украины, оправдание или признание правомерным оккупации территории Украины, пропаганда войны, насилия, жестокости, коммунистического и национал-социалистического тоталитарных режимов и их символики. А также популяризация или пропаганда органов власти государства-агрессора и их отдельных действий, создающая положительный образ работников государства-агрессора и работников советских органов госбезопасности.

Для получения разрешения на ввоз книг из России импортер должен будет предоставить экспертному совету один экземпляр оригинала издания, нотариально заверенное соглашения с владельцем прав на издание и рецензию от эксперта-филолога с характеристикой содержания книги. Экспертный совет должен будет рассмотреть все эти документы и в течении дести дней дать (или не дать) разрешение на ввоз печатной продукции.

Это касается ее крупных партий. Десять экземпляров российских книг, как сказано в принятом законопроекте, можно везти на Украину в ручной клади без разрешения. Нарушение установленных им правил карается высокими штрафы. При этом все вышеизложенные нормы не распространяются на российские книги, изданные непосредственно на Украине.

Закрытие книжных магазинов неизбежно?

В Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей Украины шокированы нововведениями. Президент ассоциации Александр Афонин в интервью DW называет закон политическим и алогичным. Он настаивает на том, что выполнять на практике установленные процедуры невозможно.

«Пришла фура с книгами из России, там их до 3 тысяч названий. Сколько надо рецензентов, чтобы все быстро прочитали и написали рецензию? Потом отдаем все это экспертному совету. Сколько надо экспертов, чтобы перечитали все эти книги и рецензии и за десять дней выдали разрешение? Это громадные объемы работы, времени и денег «, — возмущается Афонин.

И предупреждает, что ограничение импорта российской литературы парализует украинский книжный рынок, ведь местные издатели не смогут быстро и качественно заполнить все его ниши. Афонин полагает, что после вступления закона в силу на Украине закроется большинство книжных магазинов, и расцветет контрабанда книг из России, которые будут продаваться из-под полы.

Нужна поддержка государства

Зато организатор Национального книжного форума издателей Александра Коваль считает, что, несмотря на финансовые сложности украинских издателей, они смогут адекватно среагировать и заполнить ниши, которые сейчас занимают российские книги. Правда, добавил Коваль, это возможно только при государственной поддержке.

По данным Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей, ежегодно на Украину завозится до ста тысяч наименований различных изданий. Лишь незначительная их доля — импорт из стран ЕС (в основном языковая учебная литература). Основная же часть импорта — книги из России. В 2015 году на Украину было ввезено российской литературы на 3,7 миллиона долларов.

«Украинский рынок сейчас представлен местными издателями только в трех жанровых разделах: детская и художественная литература, а также книгами для досуга. Научно-популярная, научная и техническая литература поступает из России. И не обязательно это российские авторы, чаще — качественный перевод мировых, европейских бестселлеров», — объясняет Александр Афонин.

Спрос на украинскую книгу будет

В свою очередь украинский писатель и переводчик Сергей Жадан считает, что спрос на украинскую книгу будет. По его выражению, книги из России надо было запретить еще два года назад, когда началась агрессии России по отношению к Украине. Жадан утверждает, что литература, особенно пропагандисткая, во время информационной войны тоже является оружием.

«Это естественно — защищать свой рынок, информационное пространство от антиукраинской пропаганды. Россияне целый вал подобной литературы изготавливают, и не только два с половиной года, а последние 25 лет. Ничего нет страшного, что российская и мировая классика будет выдаваться на Украине, а не завозиться», — убежден писатель.

Виктория Сюмар добавляет, что ограничение на ввоз российских книг будет действенным стимулом для украинских издателей. «Как показывает наш опыт, связанный с телевизионным рынком, это (ограничение зарубежного контента. — Ред.) очень существенно стимулирует украинское производство. Мы увидели, как начали сниматься украинские фильмы и сериалы. В данном случае мы ожидаем, что закон очень серьезно повлияет на украинский рынок печатной продукции, станет на порядок больше украинских книг «, — прогнозирует глава комитета Рады по вопросам свободы слова и информационной политики.

А вице-премьер правительства Украины Вячеслав Кириленко пообещал, что закон об ограничении ввоза печатной продукции из России будет действовать временно — пока не нормализуются отношения с Москвой.

Донбасс-Инфо